Notes of “The moon is down” by John Steinbeck

For major Hunter set his men in rows like figures and he added and subtracted and multiplied them.

None of the humour, the music, or the mysticism of higher mathematics ever entered his head.

Captain Loft was too young (to be a captain). He rose like cream to the top of milk.

Captain Loft thought and believed that a soldier is the highest development of animal life.

Lander told himself he was a soldier, given orders to carry out. He was not expected to question or to think, but only to carry out orders; and he tried to put aside the sick memories of the other war and the certainty that this would be the same.

“Defeat is a momentary thing. A defeat doesn’t last. We were defeated and now we attack. Defeat means nothing. Can’t you understand that? Do you know what they are whispering behind doors?”

“So it starts again. We will shoot this man and make twenty new enemies. It’s the only thing we know, the only thing we know.”

“The one impossible job in the world, the one thing that can’t be done.”
“And that is?”
“To break man’s spirit permanently.”

And the men thought always of home. Then men of the battalion came to detest the place they had conquered, and they were curt with the people were curt with them, and gradually a little fear began to grow in the conquerors, a fear that it would never be over, that they would never relax or go home, a fear that one day they would crack and be hunted through the mountains like rabbits, for the conquered never relaxed their hatred. The patrols, seeing lights, hearing laughter, would be drawn as to a fire, and when they came near, the laughter stopped, the warmth went out, and the people were cold and obedient. And the soldiers, smelling warm food from the little restaurants, went in and ordered the warm food and found that it was oversalted or overpeppered.

He has to be disciplined when he’s afraid or he’ll go to pieces.

“In a time of need leaders pop up among us like mushrooms.”

“A man who is good for anything ought not to calculated the chance of living or dying; he ought only to consider whether he is doing right or wrong.”

I would fain prophesy to you for I am about to die. And in the hour of death, men are gifted with prophetic power. And I prophesy to you who are my murderers that immediately after my departure punishment far heavier than you have inflicted on me will  surely await you. Me you have killed because you wanted to escape the accuser, and not to give an account of your lives. But that will not be as you suppose; far otherwise. For I say that there will be more accusers of you than there are now, accusers whom hitherto I have restrained; and us they are younger they will be more inconsiderate with you, and you will be more offended at him. If you think that by killing men you can prevent someone from censuring your evil lives, you are mistaken.

Free men cannot start a war, but once it is started, they can fight on in defeat. Herd men, followers of a leader, cannot do that, and so it is always the herd men who win the battles and the free men who win the wars.

———–

So inspiring. Though it’s written in 1940s, you can see the exact same thing happening in every corner of the world. Herd men win the battles, and the free men win the wars.

Notes of “Where the Heart Is” by Billie Letts

“You’re dying right now. Right this minute.” He looked at his watch, said, “Right this second,” then tapped it with his finger. “See there? That second passed. It’s gone. Not gonna come again. And while I’m talking to you, every second I’m talking, a second is passing. Gone. Count them up. Count them down. That’re gone. Each one bringing you closer to your dying time.”

“Say you’re gonna die on December eighth. Course, you don’t know the date because you’re still alive. but every year you live, you pass December eighth without knowing it’s the anniversary of your death. You see what I mean?”

Then she began to wander, like people do who have come from no place and have no place to go.

They were girls with shiny hair and freckles, girls with dimpled wide smiles… their lips too red, their eyes too bright, their faces too young. They were girls who made brownies in home ec, who cut hearts out of red paper form Valentine’s dances. Girls who had their pictures in annuals, who got crowned at homecoming. Girls who ate oatmeal for breakfast with little sisters who borrowed their lipstick and sweaters. Girls who were Novalee’s age… girls who would never be as old as she was.

Her fingernails were caked with dirt and she had a dark smudge across her cheek, but she was too exhausted to care.

“How many kids you have?” Novalee asked.
“Four.”
“Four? You don’t look old enough.”
“Well, I started when I was fifteen and then I just couldn’t stop. See, after I had the first one, I started looking to find him a daddy. Thought I found one, too. but all I got out of that was another baby. So, then I wanted to find a good daddy for the two of them. I tried, but what’d I get? Twins.”
“Have you found ’em a daddy yet?”
“No, and I’m not looking. I figure that’ll get me another baby. Number five. I don’t know,” Lexie said.

Lexie lowered her voice, pulled here mouth into a frown.

“But right then, at that very moment, you don’t fell like an adult. You feel like a kid playing adult. You know you’re just playing grown-up.”

A bolt of lighting cracked near enough that the hair on her arms stood up.

“A man can’t love you because you haven’t read as many books as he has? He can’t love you because you don’t speak French or because you don’t go to operas? You’re telling me we have to fall in love with people who are just like us?”

“Tell them that our lives can change with every breath we take.”

“Half my life is gone, and I have let the years slip from me and have not fulfilled the aspiration of my youth…”

home is the place that’ll catch you when you fall and we all fall

———

Love reading this book. All of miserableness and bitterness drive me to find out what happened next, and it’s worth finding out.

只要生命不息就要坚持到底

–世界最伟大的推销员–乔吉拉德

我不是为了失败而来到这个世界上,
在我的血管里已没有失败的血液在流动,
我不愿意听失败者的哭泣,埋怨者的劳骚,
这是羊群中的温疫,
在我的字典里,
没有不可能、行不通、办不到,没希望、失败、放弃等愚蠢的字眼,
我要把每一天的奋斗
就像冲洗高山的雨滴,侵吞猛虎的蚂蚁,
普照大地的星辰,建盖金字塔的奴隶,
我也要一砖一瓦的构建自己成功的殿堂,
我深信滴水穿石的道理,
我相信古老的成功法则,
每失败一次就等于走向成功一次,
这一次的拒绝就是下一次的认同,
这一次皱起的眉头就是下一次舒展的笑容,
今天的不幸,往往预示着明天的好运,
当夜暮降临,我回想一天的景遇,我总是心存感激,
当我精皮力竭时,我要抵制回家贪图享受的诱惑,
当我遭人拒绝时,我要一试再试直到成功为止,
我不因昨日的成功而感到满足,这是失败的先兆,
我也不因昨日的失败而感到气馁,
我深信:只要生命不息,就要坚持到底。

Of Mice and Men – by John Steinbeck

The thinnest book I have ever read, of Mice and Men, succeeding in “cheating” most tears from me.

I still don’t understand why the book is named “of Mice and Men”. Just because Lennie petted the dead mouse at the beginning of the story!? Why not call it “of Rabbit and Men”. Rabbit appeared frequently and it stood for the untouchable dream the men held.

I can’t believe there’s a person like George who could be with Lennie for such a long time. Combining the unreal, perfect and detailed dream with the two men moved me so much, especially at the beginning and the ending with similar scenes, but totally different consequences. Maybe it’s all above that makes me shed tears.

Lennie ended like the dying dog old Candy owed. Candy regret not shooting his dog himself, but George shot his best friend on his own.

About the author: John Steinbeck (1902-1968). I read the introduction of him and knew that The Grapes of Wrath is considered the finest of his books by many. That inspired me to read it. Another thing of him arousing my interest is how could his books, such as Journal of a Novel: The East of Eden Letters (1969), Viva Zapata! (1975), The Acts of King Arthur and His Noble Knights (1976), be published after he died in 1968. He must be a hard-working writer who could not even publish all of his works during his life.

Great Expectations — by Charles Dickens

Charles Dickens is a genius! How could he conceive the whole story and link the apart pieces together in the end? Most words dulled me, but others shocked me and they paid back the dullness. My heart is full of sentiments making me toss and turn in bed after the reading. 

I saw the shadow of his writing style referring to prison, badness, the revelation of true love and beauty in this book alongside with others I knew, including Little Dorrit and Oliver Twist.

Something more I want to say is the difference between female writers and male writers who describe more about around circumstances and behaviors and less long time inner emotion changes to predict what a person thought than women writers, such as Jane Austen, do.

I recommended the book to everyone who saw this post without reservation.

书摘:午夜之门–北岛

那天见着纽约的月亮也吓我一跳。他出其不意的卡在两栋高楼之间,其大其亮,怎么琢磨怎么不对。如果让纽约的孩子画月亮,多半不圆,被水泥玻璃切削地迤逦歪斜。

出门我不禁打了哆嗦。一个以泪解乡愁的纽约人,四处漂泊,却连个代表过去的纪念品都没有;好不容易回到故乡,居然住在一个没有窗户的房间里。

他骂市长是黑社会老大,这个黑社会由三种人组成:律师、银行家和房地产商。

微醺时他总要挑起一些形而上的话题,且用英文,直到先把自己说糊涂了为止。他笑起来挺费劲儿,多半是未完成的,支离破碎。

中午E从顶楼的书房下来,我问他的写作进行的怎么样,他讲了个福楼拜的故事。有一天吃午饭,福楼拜走出客房,客人如是问,他说他只写了个逗号;晚饭时客人再问,他说他把那逗号涂掉了。

从一九七八至一九七九年,他自我监禁在一个十平米见方两米见高的笼子里。一年期间,不交谈,不读书,不听广播,不看电视。那年头我和朋友想方设法逃开牢狱之灾,人家倒好,先把自己关起来再说。他进笼子那天有律师贴了封条,出来时再启封。每日三餐是由一个朋友送的。对伙食不满,他只能摔碗抗议。他以床位家,到余下的地盘散步算做出门。

除了那十五个小时(被关在监狱中15个小时),他孤狼般在户外生活了一年,成了人类文明的旁观者。

就我这英文水平,若让我反过来当学生肯定不够格。我心想,在美国撑死胆大的,饿死胆小的;再说诗歌本来就说不清,用另一种说不清的语言也许更好。

……冬去春来,通往火车站的小路从积雪中显露出来,被阳光晒干。我理直气壮走着,迎风用手机满世界打电话。

有一回从甘乃迪机场飞巴黎。一上飞机,我就发现自己的尴尬处境:正好坐在一对纽约夫妇中间,女的临通道,男的靠窗口。我马上提出换座位,人家不干。起初我还以为感情有问题,拿我当挡箭牌。没有的事儿,老两口亲热得很,一口一个“亲爱的,我的甜心,我的宝贝”,让我直起鸡皮疙瘩。男的给女的找出拖鞋和小说,嘘寒问暖;女的藏起一小瓶免费红酒,留给男的在巴黎受用。更让我不解的是,两口子竟隔着我侃起来,从纽约的天气到巴黎的旅馆,从亲戚间的纠纷到股票投资。我倒吸气,紧贴椅背,给人家留出谈话空间。想想不对,冒充第三者事小而涉及隐私权事大,我再次提出换位子,遭到一致反对。我这才明白,这位子是人家事先挑选好的,让我为孤独作证。

“咔嚓,两百法郎;咔嚓,两百法郎。”他得意的描述他的生产过程。其实,这活儿要复杂得多累得多——打灯光、冲胶片、输入电脑、修版配文、送印刷厂、校对调色……最后一道工序才是数钱。

如今闲暇正消失,据说是为了追求所谓物质上的舒适,其实闲暇正是舒适他祖宗。

鸽子有鸽子的视野,他们总是俯视巴黎的屋顶;狗有狗的视野,他们看得最多的是铺路石和行走中的脚;蚊子有蚊子的视野,他们破窗而入,深入人类生活的全部,直到尝到血的滋味。

“旧地图——在爱情中,大多数人寻找一个永久的家园。但还有少数人则寻找永远的漂泊,后一种人属于忧郁者类型。”

“她告状,她不告状”这一念头纠缠着我;事实上,她从没告过状,但她总是掌握似乎在不断增长的机会(昨天没告状,而今天我肯定会的),她从未打消这主意。

“而我们换的不治之症是希望……希望将让这儿恢复其原意:爱与和平的土地。感谢你们和我们一起背负着希望的包袱。”

过去的受害者也可能成为今天的暴君。这是人性的黑暗,冤冤相报的黑暗,让人沉溺其中的仇恨的黑暗。而作家正式穿过这黑暗的旅行者。

几乎每堵墙上都有个大洞,贯穿家家户户。这是以色列新发明的爆破武器,嫌破门而入麻烦,索性穿墙越壁。看来,这种新技术带来的新的串门方式,正在改变人类的礼仪传统。

诗歌是宗教和革命以外的第三种声音。这声音,并不能真正消除仇恨,或许多少能起到某种缓解作用。

人的经验是不可重复的,但却会通过别人的体验得以延伸。

草坪像绿色补丁错落有致,缝补着灰色的道路。

就这样,一个大诗人和一个穷孩子相遇,前者把后者照亮。就在那一瞬间,他决定以后做个诗人。

“看看他们如何挖掘一个人的过去,设计他的未来,修改它的现在。我没有私人生活:一切都在他们手中;他们对我知道的比我自己还多。他们有档案,有电脑。他们知道我的方式,我的嗜好,我的附属品,我小小的秘密——我的花园——不管是政治的还是性的……”

“我(布莱顿)能明白一息尚存的老鼠在被蛇吞是多么软弱无力——眼睁睁庆祝自己的死亡。”

一九八二年,布莱顿获释回到巴黎。我听说他头半年,每天早起,到他家附近的伦森堡公园,光着脚,绕着圈小跑,边跑边哭。他心理上并没有离开那堵高墙,仍按狱中的作息时间表:每天早上放风半小时。

英语中有句成语“瞎子领下子”(A blind leads a blind),没错,一个比利时瞎子领着一个中国瞎子,穿过光明。

这两张机票拿到诗歌节,谁碰烫谁的手,引起组织者内部激烈的争吵。把梦游的马丁惊醒了,他评第六感观,一见中国人就躲得远远的。我要找马丁说点儿事,他离我五十米远就拐弯了,向一排柱子招手致意。

大都市的人匆匆忙忙奔向死亡。……其实生命过程就是一种体验,若无清闲,哪儿来的体验?……其实娱乐是跟空虚绑在一起的,向工作一样也是时间的填充物,不可能带来真正的清闲。

人自幼总是垫脚瞭望明天,总嫌自己个儿长得慢而爬树登高要看个究竟;人过中年走下坡路,开始不停往回张望,一步三叹。

海子的诗(摘)

1.part of “四姐妹”

永远是这样

风后面是风

天空上面是天空

道路前面还是道路

2.面朝大海,春暖花开

从明天起,做一个幸福的人

喂马,劈柴,周游世界

从明天起,关心粮食和蔬菜

我有一所房子,面朝大海,春暖花开

从明天起,和每一个亲人通信

告诉他们我的幸福

那幸福的闪电告诉我的

我将告诉每一个人

给每一条河每一座山区一个温暖的名字

陌生人,我也为你祝福

愿你有一个灿烂的前程

愿你有情人终成眷属

愿你在尘世获得幸福

我只愿面朝大海,春暖花开

3.风

风很美 果实很美

小小的风很美

自然界的乳房也美

水很美 水啊

无人和你

说话的时候很美

你家中破旧的门

掩住的贫穷很美

风 吹遍草原

马的骨头 绿了

4.part of “雨鞋”

雨鞋和羊和书一起塞进我的柜子

我自己被塞进相框,挂在故乡

—————

心情不好时,读读海子的诗。诗中那种同病相怜的凄伤总能使心情稍稍愈合

祭奠海子

杂记——看世界2009年8月

2005年,台风“卡特里娜”袭击美国新奥尔良,造成1800人死亡,数十万人流离失所,去年(2008年)9月,台风“古斯塔夫”再袭新奥尔良,当局下令全城居民撤离,并派军队“强迫”执行。结果,台风过后,整个新奥尔良几无人员伤亡。
无怪乎马英九10日(2009年8月)到受灾现场勘查时,会有灾民跪地痛苦说:“我们票都投给你,为什么我们要见你,这么难啊!”
8月11日,台东县“政府”官员到知本温泉灾区查报房屋损失情况,为灾民拍照存证时,竟然脱口要灾民“笑一个”,气得灾民破口大骂“我们怎么笑得出来!”
——台湾台风“莫拉克”
如果别人不给钱,很多干部就感觉是种侮辱,他们视钱为一种对精力消耗的补偿。
——在中国不行贿做不成生意
普京是俄罗斯近百年来,除列宁外唯一能用外语同外国元首对话的领导人。同德国总理长谈,同奥巴马调侃,他挥洒自如;拜会英女王他一袭黑色燕尾服,尽显绅士风度。在谈到反恐时,蹦出一句“把车臣匪徒淹死在茅坑里”——大俗大雅。
——普京
吴晓波在《激荡三十年》一书的序言中曾描述过这样一群人:“在1978年到2008年的中国商业圈出没着这样一个族群:他们出身草莽,不无野蛮,性情漂移,坚韧而勇于博取。他们的浅薄使得他们处理任何商业问题都能够用最简洁的办法直指核心,他们的冷酷能够使他们拔去一切道德的含情脉脉而回到利益关系的基本面,他们的不畏天命使得他们能够百无禁忌地去冲破一规则与准绳,他们的贪婪使得他们敢于采用一切手法编造美丽的谎言。”这些人中的优胜者成就了财富神话,成为财富榜上的枭雄,然而有朝一日他们或东窗事发,牢底坐穿;或流亡海外,颠沛流离;或大厦将倾,自决生路;或商海触角,暂别江湖。他们使得富豪榜被演绎为中国特色的“杀猪榜”。
“胡润百富榜”自1999年首创至今已连续发布十年。共1330名富豪上榜,到现在为止,被判刑的16人,尚未宣判的3人,正在调查的9人,下落不明的7人,曾被调查过的7人。
“据说,当年国家领导人朱熔基拿着我(胡润)2001年的富豪榜和纳税榜对比,只有两个人同时在这两个榜单上。”
中国转轨时期(改革开放初)的财富积累天生带有历史条件下的胎记,有着与生俱来的原罪。
“例如我(胡润)曾工作的安达信,当时是全球排名第四的会计师事务所,现在也倒闭了,当时谁会知道?谁会想到金融危机使AIG也要倒闭了呢?即使经验再多,今年也无法推出明年要发生的事情。”
牟其中一生坐过三次牢,以1000多车皮的滞销轻工业品换回四架图-154民用飞机。1989年罐头换飞机让地球人都知道了牟其中和南德。
“知本永远给资本打工,你为什么读博士呢,那是因为你内心恐惧,你觉得在这个社会上没有生存能力,然后你才去读博士。读博士是为啥呢?是为了能去打工。归根结底都要去打工……我没有完整的看完过一本书……你们都是学完才出校门的,我16岁学不会了就出来了。”——小学文化的黄光裕如是说,黄光裕——国美老总
——关于胡润的富豪榜与其中的问题人物

北岛的诗

卑鄙是卑鄙者的通行证,
高尚是高尚者的墓志铭,
——摘自《回答》
 
《生活》

  注:太有远见、穿透力十足。生活的网来自于约束,而约束造就了希望的网孔。诗人在被束缚的网中盼望网孔中那可以看到的希望。是一种挣扎与无奈的交融。

OPhone平台开发环境常见问题解答

Android是Google公司于2007年11月5日宣布的基于Linux平台的开源手机操作系统的名称。而OMS是基于Android为中国移动“深度定制”的移动操作系统。

oPhone的得名受中国移动oms操作系统的影响,中国移动将Google Android手机操作系统改造为Open Mobile System(开放移动系统)这里简称为OMS。所以oPhone就是采用oms操作系统的手机,这里包含着一些中国特色,比如兼容TD-SCDMA这样的我国自主知识产权的3G网络类型。

http://dev.mmarket.com/cmdn/supesite/newdev.tool.php?type=detail&id=249